Tenho 58 anos e nunca vivi uma época tão estranha, tão complicada, tão sem futuro quanto a que vivemos hoje. A publicação deste texto quer brincar de subversivo a tudo e a todos brasileiros deste país do nunca antes.
Venho pensando num texto, que ainda pretendo publicar, e que será mais trabalhado, mas por um acidente acabei de assistir ao "O mordomo", que veio como um taco de baseball estourando uma vitrine de ideias. Não percam.
O que tem tudo isto a ver com a bicicleta e os ciclistas? A resposta está ao gosto do freguês. Ego, superego ou alterego?
----------------------------------------------------------------------------
Fórum do
Leitor
O Estado de São Paulo
neo nazistas
O Estado de São Paulo
neo nazistas
A sensação que dá é que a dita esquerda está bancando o
surgimento do neo nazismo no Brasil. Não seria de se estranhar, afinal, para
este pessoal que tomou o poder todos os meios justificam o fim, palavras ou
expressões que, de alguma forma e em viva voz, já foram ditas e escritas.
----------------------------------------------------------------------------------
Van der Graaf Generator
Snake Oil | Snake Oil |
Best of intentions, fresh-faced devotees display, | Melhor das intenções, fresco-enfrentado devotos de exibição, |
Sat at the feet of the master, | Sentou-se aos pés do mestre, |
Hoping that this is the one true way. | Na esperança de que este é o único caminho verdadeiro. |
Eager awareness, | Consciência ansioso, |
Picking the wood from the trees, | Escolhendo a madeira das árvores, |
Only belief is important, | Crença só é importante, |
Only obedience can set them free. | Somente a obediência pode libertá-los. |
Here come the paraphernalia, | Aqui vem a parafernália, |
Here come the catch-all refrains, | Aí vêm os pega-tudo se abstém, |
Repeat ad infinitum. | Repita ad infinitum. |
Slavish devotion, that's how it usually presents, | Devoção servil, é assim que geralmente se apresenta, |
In an impossibly pompous | Em um impossivelmente pomposo |
Addiction to doctrines that make no sense. | Dependência de doutrinas que não fazem sentido. |
Anal retention to an astounding degree, | Retenção anal a um grau surpreendente, |
Self-absorption is total, | Auto-absorção é total, |
Making obedience compulsory | Tornar obrigatória a obediência |
If they want to reach the inner mystery. | Se eles querem alcançar o mistério interior. |
Welcome to the bats in the belfry, | Bem-vindo aos morcegos no campanário, |
The buzz-words echo around, | As palavras de ordem ecoar, |
Repeated ad infinitum. | Repetido ad infinitum. |
Brainwashed and bound to believe in | Lavagem cerebral e obrigado a acreditar em |
The orthodox text, slogans on t-shirts, | O texto ortodoxo, slogans em camisetas, |
The punters can't wait to be told | Os apostadores não pode esperar para ser contada |
What to think of next... | O que pensar da seguinte ... |
Oh, what's coming next? | Oh, o que está por vir? |
Well, nothing is coming and nobody here goes | Bem, nada está chegando e ninguém aqui vai |
In search of the questions posterity might pose. | Em busca da posteridade perguntas podem pose. |
There's only one answer the believers can allow... | Há apenas uma resposta dos crentes pode permitir que ... |
Yes, teacher knows best, teacher knows best. | Sim, o professor sabe melhor, o professor sabe melhor. |
Let's put the teacher to the test. | Vamos colocar o professor para o teste. |
There's only one answer the disciples will allow out. | Há apenas uma resposta dos discípulos permitirá fora. |
Cultish convention repeated again and again | Cultish convenção repetida uma e outra vez |
Until the words have no meaning, | Até que as palavras não têm significado, |
Until the means have become the end. | Até que o meio tornou-se a extremidade. |
What starts with self-obsession ends up in self-denial, | O que começa com a auto-obsessão acaba em auto-negação, |
They just so want to believe... | Eles só assim quero acreditar ... |
Slaves to the snake oil of this particular world, | Escravos para o óleo de cobra do mundo particular, |
Elitist and self-referential, | Elitista e auto-referencial, |
The comfort's in sharing the secret word | O conforto está em compartilhar a palavra secreta |
With the picture blurred... | Com a imagem borrada ... |
The companionship of the herd. | A companhia do rebanho. |
Nenhum comentário:
Postar um comentário