terça-feira, 22 de abril de 2014

mensagem de Teresa Valle e links sobre pessoas com deficiência

Teresa é aquela jovem portadora de deficiência que conheci em Madri. Publico a mensagem que me enviou, em espanhol, que traz um breve, mas preciso, relato sobre a situação das pessoas com deficiência na Espanha e links.
É importantíssimo que o movimento da bicicleta esteja não só atento, mas ligado aos interesses das pessoas com deficiência física ou de mobilidades, até porque somos (oficialmente) menos que 10% da população brasileira e eles representam mais de 17% desta mesma população. Boa parte das melhorias que nós conseguirmos para a bicicleta e ciclistas é valiosíssima para eles. Nós, ciclistas, podemos nos movimentar por onde quisermos. A maioria deles não consegue sequer sair de casa. Quem tem filhos e já teve que empurrar carrinho de bebe pela rua sabe o que estou falando. Eu fiquei um mês em cadeira de rodas (joelho estourado no futebol) e não preciso de mais experiência para saber o absurdo que eles passam. 
Leiam com carinho. E olhem com mais atenção qualquer pessoa com dificuldade de mobilidade. Sua qualidade de vida é igual ao direito deles a uma vida normal.

Me quedé sorprendida que en Brasil  quede tanto por hacer.

Hay que LUCHAR todos los días contra la discriminación porque  TODOS tendremos una discapacidad, antes o después.

Aquí tenemos una ley de Dependencia muy mala. La mayoría de la gente con discapacidad está en residencias o tienen, lo que se llama, ayuda en domicilio. Es decir,  todos los días, a la misma hora, va una persona a casa a ayudarles con la higiene y la comida.

Yo, en cambio, pertenezco a la Oficina de Vida Independiente de Madrid (OVI). Hay otra en Barcelona y otra en el Norte de España.
En esta OVI, somos 60 participantes, que llevamos una vida activa tanto de estudio como laboral (imprescindible), y recibimos servicios de Asistencia Personal. La Asistencia Personal esta basada en la filosofía del Movimiento de Vida Independiente que se inició en los años 60 en Estados Unidos. Llegó aquí, a España, a través de Javier Romañach y Manuel Lobato, y fundaron el Foro de Vida Independiente y Divertad (esta palabra significa Dignidad en la diversidad).

En el Foro luchamos por nuestros derechos para tomar nuestras propias decisiones. Tampoco nos gusta el término Discapacidad sino que  hablamos de Diversidad Funcional.  Lamentablemente, la Asistencia Personal  no es un derecho todavía en España. Se supone que el proyecto de la OVI dura hasta Julio 2014.  Estamos luchando para que pueda seguir y que entre más participantes.

1º.-  El documental del programa de la Oficina de Vida Independiente de la Comunidad de Madrid del cual  yo soy  una de las participantes, basado también en la filosofía de Vida Independiente.

2º.- Dos videos de Javier Romañach, que es una de las personas que trajeron el Movimiento de Vida Independiente a España. (¡¡Mi ídolo!!). 
 

3º.- La página web del Foro de Vida Independiente y Divertad (este término lo ha inventado Romañach y significa  libertad y dignidad en la diversidad.)

4º.- Un artículo que escribió Javier y Manolo Lobato sobre el término Diversidad Funcional. 

P.D.  Te recomiendo las películas “Bailo por dentro” http://www.filmaffinity.com/es/film364187.html” e “Intocable” http://www.filmaffinity.com/es/film217719.html
(Muy buenas para entender la filosofía de Vida Independiente y los Derechos de las personas con Diversida funcional.) 

quinta-feira, 17 de abril de 2014

O problema do roubo de bicicletas é maior

Qualquer roubo é um problema que extrapola o ato em si de ilegalidade. As consequências diretas são vistas como ruins principalmente para quem sofreu o roubo, mas o problema vai muito além. Há a questão da contaminação social, que pouco ou nada se fala, e ai está o maior problema. No caso do Brasil diz-se que a criminalidade é endêmica, 
No caso do roubo das bicicletas, que normalmente é bem de valor baixo, os efeitos são muito mais amplos do que possa parecer. É o que mostra o artigo abaixo, que fala sobre uma pesquisa realizada em Montreal, Canada. 
Infelizmente aqui no Brasil roubos, assaltos e latrocínios são tão comuns que passaram a fazer parte de nosso cotidiano. Mesmo em caso de perdas de grande valor, como um grande furto na própria casa, é comum o proprietário não ir a Polícia e apresentar queixa. "Não vai adiantar nada", é frase comum e deprimente. Chegamos onde estamos, numa guerra civil não declarada, por que permitimos o vale tudo.
No caso das bicicletas é normal ouvir casos de assaltos armados e, pior, de gente pedalando bicicletas compradas por preços completamente irreais que levantam suspeitas. Tudo é aceito e tudo leva ao estímulo da violência. O resultado final é que muita gente deixa de usar a bicicleta ou ir a certos lugares por medo. 
O artigo abaixo aponta os estragos que os roubos causam aos projetos cicloviários e de estímulo ao uso da bicicleta. Indiretamente fala sobre os sérios danos que um simples roubo de bicicleta faz com o trabalho de transformação das cidades para a vida. Perdem todos.

These 8 Depressing Bike Theft Statistics Show Just How Bad the Problem Is

One of the biggest problems with stopping city bike theft is that cities don't even understand the extent of the problem. Police departments often consider the incidents a low priority and fail to pursue thieves, which in turn discourages riders from reporting later incidents. Great as cities know the problem to be, then, the likely reality is that it's much greater.
Police departments certainly have more severe crimes to address than bike theft, but that doesn't mean the problem is trivial. The general tendency to overlook the problem threatens to undermine public investments in bike infrastructure and the viability of bike-share programs, as well as city mobility more broadly. If people had their cars stolen as often as their bikes — cyclists are four times as likely as drivers to be victims of vehicle theft — you have to imagine cities would take stronger action.
"Whereas it is usually urban and transport planners who are in charge of planning a city’s active transportation network and infrastructure, it is often the police who are in charge of investigating bicycle theft," says Dea van Lierop, who's been studying the issue at McGill University. "For the police, bicycle theft simply not always is a priority crime."
Recently, Van Lierop and colleagues conducted a survey of Montreal residents to better understand for the bike theft problem. Their results, based on nearly 2,000 responses from cyclists, are set for publication in the International Journal of Sustainable Transportation. We've combed the paper to identify the most important — and, from a perspective of urban mobility, most depressing — statistics.
About half of all active cyclists have their bikes stolen.This figure has been reported before, but it bears repeating: city cyclists are a mere coin flip away from being victims of bike theft. In a sense, even that stat doesn't capture the problem, since some cyclists have their bikes stolen more than once. The McGill researchers found that the 961 respondents who were bike-theft victims had a total of 1,890 bikes stolen.
Few riders report bike theft, and fewer register their bikes. The Montreal survey found that roughly 36 percent of riders reported the theft, and only 8.5 percent of victims had their bikes registered at the time. Those figures largely reflect a general belief that the police won't do anything anyway. Still, reporting the incident does seem to matter in terms of one's chance for recovery: two thirds of recovered bikes were reported.
But only 2.4 percent of stolen bikes were recovered. A sad, sad figure. Even sadder: 22 stolen bikes were reported stolen to police, had been registered before their theft, and had been photographed to help show ownership, according to the Montreal survey. None were recovered.
Year-round cyclists are 90 percent more likely than others to have a bike stolen. The more you take your bike onto a street, the more chances it has of being stolen. That's no surprise, but the figure itself is alarming: everyday riders are 90 percent more likely to be a theft victim than seasonal or occasional riders. As for the timing of the incidents, theft rates peak in July and decline the rest of the year. In other words, there's a huge disincentive to ride at the very moment it's most appealing to ride. 
The crime occurs closer to home than cyclists believe. The Montreal survey asked cyclists where they felt bike theft occurred most often and compared those responses to actual theft geography. While riders think thefts occur about 3.5 miles from home, they actually occur much closer — about 2 miles. This gap between perceived and actual theft location could lead riders to be less careful locking their bikes than they should be at times, especially in their own neighborhoods.
Only 37 percent of cyclists are willing to pay for better parking. Cities have a responsibility to provide bike parking just as they delegate street space for car parking, but they also have an incentive to charge the proper price for it. This could be a problem, however, as only 37 percent or cyclists were willing to pay for parking in the Montreal survey. Two in five opponents cited cost, while one in five didn't want to pay on principle. Only 30 percent were willing to pay a dollar for parking.
76 percent of stolen bikes cost less than $500. The Montreal survey found that while 60 percent of all current bikes on Montreal streets were valued somewhere south of $500, such bikes made up three quarters of all thefts. People with expensive bikes may take greater precautions — buying better locks or renting off-street bike parking — but therein lies the problem. The more it costs to avoid having a bike stolen, the more expensive (and thus, for some, less desirable) riding becomes.
7 percent of victims never replaced their bikes. This might be the most important depressing statistic of all. It means these one-time riders revert to other forms of moving around the city, no doubt in many cases by car. That's exactly the type of unsustainable mode shift that cities invest in bike programs to avoid.

segunda-feira, 14 de abril de 2014

Paris-Roubaix, ciclismo de estrada no mais tradicional e puro sentido da palavra

Aqui não se fala sobre ciclismo esportivo, principalmente de ciclismo profissional, mas tudo tem sua exceção e a prova Paris-Roubaix, a mais antiga, tradicional e dura prova de ciclismo que conheço merece destaque por que é única. Uma boa parte do seu trajeto é realizado em estradinhas rurais pavimentadas com pedras. Emoção pura, pelo menos para quem viveu o mountain bike dos primórdios. Com bicicleta de estrada é um "pouco" mais penoso, só um pouquinho mais.
Recomendo a leitura do excelente artigo do NY Times, publicado uns dias antes da prova deste ano:
E uma seleção de tombos

Venda e situação financeira de empresa de bicicletas comunitárias "Bixi"


http://www.nytimes.com/2014/04/12/business/canadian-bankruptcy-court-clears-the-way-for-furniture-executive-to-buy-bike-share-company.html?emc=edit_tnt_20140414&nlid=18586104&tntemail0=y 

OTTAWA — A businessman from Quebec has received a court’s approval to purchase the company that provides the bicycles and technology for several major bike-sharing systems, including Citi Bike in New York and Barclays Cycle Hire in London.
As part of a bankruptcy restructuring, on Friday a judge in Montreal allowed Bruno Rodi, the owner of a Canadian furniture company, to buy the Société de Vélo en Libre-Service, better known as Bixi. The purchase excludes the bike-sharing system in Montreal, the city where Bixi got its start as a project of the local parking authority.
While Bixi has been popular with riders, its ambitious global expansion proved to be a financial disaster. The company filed for bankruptcy in late January.
Mr. Rodi’s purchase will bring little relief to Bixi’s creditors, who are owed about $42 million. Mr. Rodi is paying a little more than $3.6 million for the company. In bankruptcy, Bixi attracted significant interest: Court documents show that six bids were submitted by the March 10 deadline, and a seventh arrived last week. Evidence heard in court on Friday indicated that REQX Ventures, whose parent company is the New York-based real estate developer and fitness club owner the Related Companies, made a $5 million bid on Thursday. But Judge Martin Castonguay of the Quebec Superior Court declined to review any offer made after the deadline.
Exactly why Mr. Rodi, who is also active in real estate, wants to get into the bike-sharing business is not clear. Mr. Rodi once cycled a 2,130-mile route modeled after the Tour de France in 21 days. His company did not respond to requests for comment.
Although Bixi is now more stable, some financial uncertainty hangs over a related entity, Alta Bicycle Share, which sells Bixi systems in the United States and operates several American bike share systems, including the one in New York. Last month, Alta said it was trying to secure about $20 million from investors to enlarge the New York system to 10,000 bikes and 600 stations, from 6,000 bikes and 330 stations.
“Given its plans to expand current systems as well as to launch new systems, Alta is looking forward to meeting with the new owners and discussing the path moving forward,” the company said in a statement.
Though the New York program, which made its debut last May, has attracted more than 100,000 annual members, it has drawn far fewer daily riders than expected. Heavy use by regular riders has led to higher-than-expected maintenance costs, and the operators have struggled to keep stations stocked with bikes.

Finding Vivian Maier - incrivelmente maravilhosa


http://www.theatlanticcities.com/arts-and-lifestyle/2014/04/if-you-love-street-photography-new-documentary-must-see/8818/

sábado, 12 de abril de 2014

bem vindo a Sampa, bem vindo ao Brasil....

Cheguei são e salvo a minha casinha, que felizmente está inteira e limpinha graças à santa Cida, velha amiga e protetora da família. Fico pensando se exagerei nos meus medos.
O Aeroporto de Cumbica continua o mesmo, velho, feio, pouco funcional, banheiros inapropriados, mas a fila para a Polícia Federal desta vez andou. Da última vez chegaram três aviões grandes ao mesmo tempo, havia poucos funcionários da Polícia Federal vendo os passaportes, demorou muito, a pequena sala de recepção ficou lotada, a tensão cresceu até o ponto que um grupo de brasileiros que estavam encalhados na escadaria e corredor que dá para os fingers começou a gritar e quase partiu para cima dos funcionários. Felizmente não se repetiu. As malas foram liberadas rapidamente, para meu espanto, mas como as esteiras são muito acanhadas minhas malas ficaram passando sem que eu conseguisse que algum bom brasileiro me desse espaço para pega-las.
A fila do taxi até que não era grande, segundo os funcionários. Tinha uns 20 metros para os caixas, percorridos com certa rapidez, mais uns 40 metros para pegar o taxi propriamente dito. Mas não havia taxis. Eles saem do aeroporto com passageiros, mas não conseguem voltar por causa do trânsito da marginal.
“Nóis vai para que altura da rua?”, perguntou ligando o motor o educado motorista, que dali para frente não parou de falar. Contou sobre seu pai, que vive em Teófilo Otone, Minas Gerais. O velhinho “ganha R$ 78,00 da Dilma. Por cada filho. Tem 26 filho. Seu João é um folgado, não faz nada”. “É 24 filho, mas descobrimo que tem mais dois. Agora é 26. Treze da minha mãe, dona Alzira. É uma santa!”, diz ele com carinho. “A mulher do meu pai tem 28 anos e filha mais nova de minha mãe tem 29. Ela (atual mulher do pai) tem 3 filhos. Meu pai recebe uns R$ 2.000,00 da Dilma por filho que nasce. Não sei o que faz com o dinheiro, mas ele está bem na terrinha, tem umas vaca, arvore de fruta...” Confesso que não sei escrever com o português que ele falou, mas ouvindo as histórias do simpático e falante motorista ficou claro que francês fala francês, espanhol fala espanhol, e o brasileiro comum fala alguma coisa que pode se parecer com o português. Está ai a diferença; ai é que não damos certo.
O aprendizado da língua francêsa é ato sagrado. A língua francesa tem a mesma forma e estrutura faz séculos - literalmente. Regras claras, seguidas por todos. Há diferenças, gírias, modismos, normais que não chegam a deformar a forma de expressão e a comunicação entre cidadãos. O mesmo com o espanhol. É lógico que mesmo quem fala espanhol fluente, como eu, tem dificuldade de entender o que alguns falam, mas se você pedir para falarem devagar o problema se resolve porque eles falam espanhol. Em qualquer país civilizado a língua é a mesma para todos por uma questão de unidade. É muito comum ver adolescentes e jovens lendo ou carregando livros, desde leituras leves até temas complicados, bem complicados. Um país se estabelece ai na segurança da comunicação fluente e inteligível. Você não precisa de um tradutor quando muda de bairro, como acontece aqui.
Os parisienses estão comemorando os 114 anos da abertura da Exposição Universal, de 1900, aberta em 15 de abril daquele ano. Passaram pela exposição, nos seis meses que ficou aberta, 50.8 milhões de visitantes, a maioria turista, isto em 1900! Para a gigantesca exposição foi instalada um grande quantidade de melhorias de mobilidade, como a primeira linha de metro, a primeira esteira rodante para pedestres (como a que se tem hoje em aeroportos) de longa distância, 3 pontes sobre o Sena, incluindo a Alexandre III, linhas expressas de trem lingando várias capitais europeias, inclusive Londres do outro lado do Canal da Mancha... Não sei se foi dai que Paris aprendeu a importância do turismo, mas a Cidade Luz virou um ótimo negócio. Sozinha, sem o resto da cidade, a Tour Eiffel recebe por ano umas cinco vezes mais turistas que todo o Brasil. A Espanha anunciou, com grande felicidade, que o turismo voltou a crescer no ano passado, com 56 milhões de turistas e uma renda 60.000.000,00 (leia-se bilhões) de Euros.

“Está tendo um curso de especialização para os taxistas que vão trabalhar na Copa, mas eu não estou fazendo. Gosto de trabalhar, não gosto de estudar”, diz o motorista num precário português de vocabulário limitadíssimo e errado. Ele será um dos que receberá os turistas estrangeiros. Como é relativamente comum na Europa alguns destes turistas vão estudar um pouco de português antes de embarcar. A maioria vai ter aulas do português de Portugal, bem diferente do nosso. Pior, vão chegar aqui e encontrar uma população que fala outra língua. Talvez a vontade de visitar mais uma vez o Brasil termine na inevitável visita ao banheiro depois de desembarcar do avião. Com sorte haverá papel higiênico; com muito mais sorte a folha de papel não furará ao limpar a bunda.  

Abaixo uns pouquíssimos "restos e consequências" da enorme diferença que a Exposição Mundial de 1900 fez para Paris













O Petit Palais de Paris está com uma maravilhosa exposição sobre Paris 1900 e o fim da Belle Epoque - http://www.petitpalais.paris.fr/fr/expositions/paris-1900-la-ville-spectacle-0. No Instituto Árabe tem uma exposição sobre o Orient Express, que dá bem uma noção do que era aquele momento da história européia - http://www.imarabe.org/activites-evenements/collections-expositions/expositions/orient-express. Infelizmente a exposição estava fechada quando fui. 

O que restará depois da Copa? 

quarta-feira, 9 de abril de 2014

diferenças de cultura

Imagine este produto no Brasil

Medos normais de voltar ao Brasil

Amanha embarco de volta para o Brasil de nunca antes. Nestes 20 e poucos dias aqui, Europa, passados meio a meio Espanha, Madri e Sevilha, e Paris, tive poucas e péssimas notícias de meu país, como é normal. Já não sei mais se quero chamar de meu país, de tanta raiva que estou. Uma das últimas notícias que soube falam sobre um doleiro ligado a turma do nunca antes que transferiu para fora do Brasil simplesmente 30 bilhões de dólares, em operações (transferências internacionais de dinheiro não declarado) simplesmente inexplicáveis. US$ 30.000.000,00 pluft??? “Nunca antes o caralho; jamais na história do Brasil”. Infelizmente tenho que voltar. Infelizmente.
Estou ligado na TV France 3, que normalmente a esta hora passa documentários de altíssima qualidade sobre os mais diversos temas ligados à França. Dentre eles vi dois programas sobre a história da marinha mercante francesa, cada um com uma hora de duração, dando uma visão clara e abrangente sobre o aconteceu com o setor naval francês pós Segunda Guerra Mundial. Indústria naval, portos, marinheiros, comércio exterior, políticas governamentais, economia mundial, e muito mais. Muitos depoimentos. Compreensível e imparcial. Impensável no Brasil, principalmente no Brasil do nunca antes. Se abrir a nossa história da forma como abrem aqui muita gente vai ficar com a bunda ao vento, muita gente mesmo, principalmente o pessoal do nunca antes. No Brasil não é história, mas propaganda, exatamente como se vem fazendo com a Petrobrás, dentre “n” outras.
Daqui a dois dias volto à minha casinha amada. Espero que desta vez não a tenham invadido e furtado, o que no Brasil é absolutamente normal. Pelo menos nós assim achamos. Provavelmente terei que fazer um planejamento para entrar discretamente com as malas ou corro o risco que um veja e me transforme e alvo. Pensando bem minha primeira preocupação é não ter problemas entre o avião e minha casa. Bem vindo ao Brasil. Mesmo dentro de nossos aeroportos nunca se sabe.
Em Madri o recepcionista do hotel disse para tomar cuidado com os batedores de carteira, que é o maior problema de segurança por lá. O mesmo aqui em Paris. Tudo bem, tem golpista, destes que mostram abaixo assinado ou jogam aliança no chão, mas para por ai. Incrível, eles não fazem ideia do que seja e para que é usada uma banana de dinamite.
Os caixas eletrônicos ficam encaixadas nas paredes dos edifícios, escancarados, funcionando 24 horas. Anda-se com absoluta tranquilidade por todos lugares. Restaurantes sofisticados, que recebem a nata da sociedade francesa, têm mesas na calçada, as prediletas. Lojas chiquérrimas, como a Shang Xia - www.shang-xia.com, que tem em sua vitrine um impecável serviço para chá em porcelana de menos de 1 milímetro de espessura por 4.100,00 Euros, abre a porta e recebe um pé rapado com eu com uma delicadíssima cortesia e um chá feito dentro das normas da tradição milenar chinesa.
Próximo de lá uma loja sofisticadíssima de roupas masculinas tem em sua vitrine uma maravilhosa e sofisticada bicicleta com aros de madeira produzidos na Itália. O porteiro me abre a porta, mesmo que eu esteja desgrenhado, vestido com jeans, camiseta e tênis velho, e o gerente pede desculpa por que ainda não tem o preço. Deveria ter entrado no Hotel Lutécia, como entrei em outros hotéis caríssimos, para ver o saguão e restaurante. Ninguém é barrado, não fazem perguntas. É normal por que é seguro. Ou é seguro por que é normal. Como queira.

No que o Brasil se transfomou?

segunda-feira, 7 de abril de 2014

Paris - uns minutos numa esquina

A quantidade de ciclistas nas ruas de Paris cresceu muito nestes últimos dois anos. O número de ciclistas mais velhos, principalmente mulheres, é impressionante. É uma prova que a população desmistificou a bicicleta no meio do trânsito. É bem verdade que é grande o cuidado do trânsito motorizado com todos ciclistas. Talvez uma das razões seja que os ciclistas, em sua maioria, se comportam de maneira também exemplar. Um adolescente a milhão pela calçada tirando fininha de pedestre é muito raro, mas acontece, como aconteceu no exato momento que eu tirava estas fotos. Por um milagre não fui atropelado, e se o fosse, dada o tamanho do garoto e sua velocidade, eu voltaria aos pedaços para São Paulo. Mas, como disse, é raro. Comum continua sendo motos, principalmente scooters circulando sobre as calçadas, um absurdo total.
Estas algumas fotos tiradas em sequência de ciclistas, em poucos minutos, dos dois lados de um cruzamento na Rue de Rennes, próximo a Montparnasse, horário de pico da tarde. A máquina não carrega com a rapidez necessária para pegar a quantidade de ciclistas passando.




















sábado, 5 de abril de 2014

Paris - crianças, pôneis e a ordem das coisas

Paris, Jardim de Luxemburg, sábado de sol, parque lotado. Muitas crianças. 
Um grupo de crianças passa montado em pôneis voltando de uma pequena volta dentro do parque. Um pouco a frente o passeio acaba e todos descem dos pôneis sem criar problemas. Uma fila de crianças espera tranquilamente sua vez de montar. 
A última das crianças desce do pônei e o fica acariciando. Ninguém  a apressa.
As próximas crianças são montadas nos pôneis. A menina de cabelo castanho claro a esquerda (com o pai grisalho vestido de jaqueta preta) também é montada, mas os responsáveis pelos pôneis percebem que cometeram um erro e que a vez de um menino. Depois de ouvir uma breve explicação a menina é desmontada sem drama. 
O menino é colocado sobre o cavalo e a menina volta tranquilamente para a fila.  
A menina, muito nova, sabe muito bem que deve esperar por que sua vez vai chegar, como é normal. Não expressa qualquer sinal de contrariedade. Conversa com o pai tranquilamente. Crianças aqui são educadas para a normalidade, portanto para aceitar a ordem, o que dá sentido à coletividade. Normal


civilidades mínimas

Paris:
A sequência de fotos mostra a viagem de 20 crianças de no máximo 4 anos de idade, acompanhadas pela professora, uma monitora e mais 7 mães, indo da escola para o aquário num ônibus de linha normal. O ônibus para, há uma demora até entrarem todas crianças, aos poucos os passageiros vão abrindo espaço e dando lugares, há uma grande agitação. Ninguém reclama, o motorista espera com tranquilidade todos se acomodarem e só depois parte. As crianças não fazem muito barulho, não há gritaria. Algumas conversam com os adultos - dai eu saber que iam para o aquário. Como é normal em qualquer criança desta idade, algumas disputam espaço, brigam, mas em voz baixa. Quando chegam ao destino o ônibus para, há uma nova revolução na descida da pequena tropa. O motorista espera que a professora conte se todos saíram e avise que ele pode partir. Civilizadamente. 
Aqui as pessoas se levantam para dar lugar para idosos - sem fazer caras ou discutir





 Esta foto foi disparada no exato momento de meu tombo no meio da rua. Imediatamente três senhores e uma senhora vieram me socorrer. Felizmente não foi nada, exceto pela máquina fotográfica que foi para o saco (triste). Me lembra uma passagem no Viaduto do Chá onde um sujeito tentava se suicidar pulando do viaduto e o povo gritava "pula, pula, pula...." Ou um tombo que levei pedalando numa avenida quando fiquei estatelado no asfalto e apavorado de ser atropelado e o pessoal do posto de gasolina logo ali só ria.